“什么不自然的地方?”几个人一起问道。
柯顿指着小屋右侧的墙壁说:“你们看那面椭圆形的铜镜,不觉得它挂在了一个很不合适的位置吗?它几乎紧贴着墙的最右侧,而且下面就是那张c――这意味着,在这个狭小的房间里,要想照这面镜子就得爬上c去,而且身子得紧紧贴着右边墙壁才行。这会不会太不方便了?那张桌子正前方的墙壁不是空着吗,镜子挂在那里不是要方便得多?为什么非得要缩在那墙边,像是怕被人碰到似的”几人观察了好一阵,陆华说:“的确是这样,那面镜子挂的位置确实非常古怪――当初挂这面镜子的人就像是有意不想让人照到它似的。”
“是很蹊跷。我也觉得,正常人是不会把镜子挂在这种角落的。”肖恩说,“我们再进去看看吧,也许这面镜子真的有什么古怪”几个人再次走进这间小屋。柯顿首先跪在c上去,挪动着膝盖将整个身子移到铜镜面前,然后注视着镜中反she出来的自己和周围的环境。半分钟后,兰茜忍不住问道:“柯顿……发现什么不妥之处了吗?”
柯顿盯着光滑的镜面,摇着头说:“好像没什么特别的呀――和普通镜子没什么不同。只是――”他将眼睛凑近铜镜的边框仔细观看,好像发现了什么新东西,“这面镜子好像还是外国货,边框上方印的商标名是外文的。”“什么外文?念出来听听。”陆华说。
柯顿不知道这个单词该怎么读,只有将那几个字母念了出来:“t-rraner?”最熟悉英文的肖恩将这个单词拼读了出来,“这个词的意思是‘运输装置’或‘运送者’的意思――恐怕不是什么商标名吧?”
“会不会是句暗语,或者是提示如何打开某个机关的暗号?”柯顿展开丰富的想象力。“机关?暗语?老天啊,这里只是图书管理员的房间而已,又不是法老的陵墓――你还以为能找条暗道出来呀?”兰茜嗤之以鼻地说。
“这可很难说。”柯顿并不觉得自己的想法可笑,“就我们这一个月的经历来看,这也不算是什么奇怪的事了。”肖恩说:“可是……我实在是想不通一面铜镜怎么能成为‘运输装置’呢?这个单词的意思到底该怎么理解啊?”
柯顿想了想:“莫非是镜子或镜框中藏了什么东西?要不……我把它打碎来看看?”
“不”陆华突然制止道,“别打碎镜子,让我来看看。”说着,他也跪上c去,靠近那面铜镜,扶住眼镜仔细观看镜子外框上的“traner”这个单词。过了一会儿,他深吸一口气,说:“我想起来了,这个词是什么意思”“啊?难道不是‘运输装置’的意思?这……不可能吧?”肖恩不相信自己会nong错。
“不,肖恩,你说得没错,但那是英语单词翻译过来的意思。”陆华说,“可这个单”“什么,是法文?……你怎么知道?”肖恩问。
“因为用英语翻译过来则完全不知其意,但用法语来翻译,意思就非常明显了。”
“什么意思?”柯顿急切地问。“‘traner’这个单词在法文中是‘拉’的意思。”陆华说。
“拉?”柯顿一时没听明白,“什么‘拉’呀?”“就是动词的‘拉’――‘拉开’的意思”陆华大声喊道。
“啊――”柯顿后背一麻,惊呼道,“这面铜镜果然是个密室的机关”
说完这句话,他伸出双手抓住镜框的两侧,用劲向后面拉,但镜子却纹丝不动,房间里也没什么变化。柯顿吐了口唾沫在手掌中,再次抓住镜框两侧向后拉,但任凭他使出吃nai的劲儿,镜子也没向外面移动半分。半分钟后,他终于放弃了,跪在c上喘着粗气说:“这是怎么回事儿?完全拉不动啊”
“单这一点来说就已经很不寻常了。”兰茜感叹道,“一般的镜子是绝不可能在墙上镶这么紧的。”
“而且在老罗的房间里居然发现了一面印有法文的铜镜――足可见他与那本法文诗集是有关系的”肖恩说。“可是,按照镜框上的提示来做,却没什么用啊。”陆华愁眉苦脸地说,“难不成我们搞错了?或者是柯顿――你拉的方法不对?”
柯顿瞪着他说:“往外拉东西还要什么技术含量?难道还有标准姿势?要不你拉来试试”肖恩说:“要不你们下来,我再来研究一下这面镜子到底有何古怪。”
柯顿摆着手说:“没用。我都研究好半天了,从外表上看,就是面普通镜子……”
说到这里,他骤然停了下来,喃喃低语道,“镜子……”然后将身体转过去再次面对铜镜,双手按住镜框,猛地往里一推――“啪”地一声,铜镜竟整个陷入到墙壁中去,同时,镜子旁边那面挨着c的墙壁发出沉闷的响声――那面墙壁竟然以扇形的展开方式向里打开一个接近45度的缺口,lu出一个隐藏的密室来“啊――”兰茜惊骇地捂住嘴,被眼前这一幕震惊地呆若木ji。肖恩、陆华的惊诧程度也不亚于她。
“这里……果然有密室”肖恩大叫道。惊愕之余,陆华盯着柯顿问道:“你是怎么打开它的?”
柯顿用大拇指指着那面镶进墙里的铜镜说:“这是当初设计这个密室机关的人有意设置的一个谜题。想想看,镜子里折she出来的影像都是与实际‘相反’的――那个提示我们‘拉开’的单词印在‘镜子’这件东西上
手机阅读:http://m.00kshu.win/236392/
发表书评:http://www.00kshu.win/book/236392.html
为了方便下次阅读,你可以在顶部"加入书签"记录本次(1094: 游艇)的阅读记录,下次打开书架即可看到!请向你的朋友(QQ、博客、微信等方式)推荐本书,为博红颜笑谢谢您的支持!!