我们更加了解这一进程,那就是“斯瓦希里”。
做为一种语言标签,斯瓦希里语频频出现在天朝报纸上,是因为一部,在坦桑尼亚热播的天朝家庭戏《媳妇的美好时代》。
做为天朝软实力提升、文化扩张战略的一部分,将优秀的天朝电视剧,翻译成非洲语言,进行推广是一种尝试。
用斯瓦希里语译制的《媳妇的美好时代》一片,就是成功的一例。
这也使得很多国人,第一次听闻这个小语种之名,尽管在黑非洲也算大语种了。
状态提示: 第六百六十二章:大国崛起(六十二)
本章阅读结束,请阅读下一章
本章阅读结束,请阅读下一章
TXT下载地址:http://www.00kshu.win/txt/xiazai108415.html
手机阅读:http://m.00kshu.win/108415/
发表书评:http://www.00kshu.win/book/108415.html
为了方便下次阅读,你可以在顶部"加入书签"记录本次(第六百六十二章:大国崛起(六十二))的阅读记录,下次打开书架即可看到!请向你的朋友(QQ、博客、微信等方式)推荐本书,陈健钢谢谢您的支持!!
手机阅读:http://m.00kshu.win/108415/
发表书评:http://www.00kshu.win/book/108415.html
为了方便下次阅读,你可以在顶部"加入书签"记录本次(第六百六十二章:大国崛起(六十二))的阅读记录,下次打开书架即可看到!请向你的朋友(QQ、博客、微信等方式)推荐本书,陈健钢谢谢您的支持!!